嬉しいリンク
YoutubeでやっているSumakichan Channelの動画がいろんなサイトで紹介されるようになった。
嬉しい限り。
『喉仏甘掴さんのブログ』
"Do you wanna dance"をご紹介いただいたき”Sumakichan熱いぜ!”とのメッセージ。嬉しいっす。
『Rich Pavさん Herro Flom Japan』
日本に赴任し働いていらっしゃる方のようだ。"I wanna be sedated"を掲載してもらった上に「アロハシャツで街に出よう」の冒頭を英訳して紹介していただいた。
Even though I'm a ukulele player I don't own a Hawaiian shirt. It's not like anybody made a rule that if you play the ukulele you have to wear one. I never wanted one so I've never bought one.
But this year I think I'll buy one because I started to want one.
もともとがくだけた文章だけに訳しづらかったのではないかと思う。恐縮至極。
『TheRamonesBlog.cz』
Gus&Finの作品群に混じって”I wanna be sedated”がっ!うわっ、すごい!
『YUPPIE PUNK』
ウクレレパンクロッカーとしてGus&Fin、Maxさんについで"I wanna be sedated"が載ってる。下記紹介文↓
Why the Japanese are leading the punk rock ukulele revolution is beyond us, but we’re glad they are. Here’s The Ramones’ “I Wanna Be Sedated” in beautiful broken engrish:
(邦訳)嬉しいことなのだが、なぜ私たち(アメリカ人?)より日本人の方がウクレレパンクを先導しているのだろうか。きれいな、くだけた英語で、ラモーンズ「I wanna be sedated」である。
”in beautiful broken engrish”うーん、褒められてるのか?ともあれ紹介されて嬉しい限り。
そういえば昨日も今日もウクレレ仲間と電話した。ゲラゲラ笑った。
いいぞ。